Forum:Bango mango

From Illogicopedia
Jump to navigation Jump to search

This had recently come to my attention. It seems the Chinese can't make up their mind about translating the name of a certain tropical fruit (hence the category, 'Off Tropic') as 'bango' or 'mango'.
Assuming they were released simultaneously, someone doesn't know how to do the transliteration properly.
I feel like this would make excellent collector's items... just to own a bag of dried bango on your shelves. But the best part of all this was the comment from Language Log:

The only way to know for sure is for Language Log readers in China to keep an eye open for which packages continue to show up during the coming months: bango, mango, or both bango and mango — or maybe pango.

The Supreme Leader XY --- sacrifices and capitalism 11:33, 14 Novelniver 2019 (UTC) This was brought to you with 7D Dried Mango Slices: The only fruit in seven dimensions!

It's funny because they're obviously squash. CG098 (talk ₪‎ contribs) 19:05, 14 Novelniver 2019 (UTC)
also from this - "The nice food nonce" (i just wanted to say that)

Sylvester Gold is a Fruity Little Fairy! 20:19, 14 Novelniver 2019 (UTC)

Or idk, the word “mango” looks like, idk, say “manga”? Flutter ☆✭♧♢✭☆ (fluttering resonations or whispers)Flutter ₧: over 9000 clap.gif 00:04, 7 Ergust 2022 (EDT)